Larkili (Larkili)
“Larkili”
(Lirik Asli/Basa Sunda)
1. Larkili
larkacapi
Nu nabeuh arja
Disindenan ku ceu Iti
Estu matak kelar ati
2. Pa
cilik peuting ngimpi
Jumeneng raja
Beurat beunghar sugih mukti
Diugung di pusti-pusti
3. Larkili lar kacapi
Nu nabeuh arja
Direbaban ku Mang Wira
Ngareunah teu kira-kira
4. Pa
Cilik peuting ngimpi
Jumeneng raja
Ni’matna teu kira-kira
Disembah ku sanagara
Larkili lar kacapi
Nu nabeuh arja
Dikawihan ku Ceu Anah
Estu matak kelar manah
6. Pa
Cilik peuting ngimpi
Jumeneng raja
Hate matak suka bungah
Dihormat disarembah
Larkili lar kacapi
Nu nabeuh Arja
Diketukan, dikenongan
Dikempulan digoongan
8. Pa
Cilik peuting ngimpi
Jumeneng raja
Pinanggih jeung kasenangan
Kanugrahan, kaagungan
(Terjemah Bebas Bahasa Indonesia)
Larkili laras
kecapi
Yang
memainkannya bernama Arja
Sindennya kak Iti
Pandai sekali membahagiakan
hati
Bapak kecil
semalam bermimpi
ada raja
Kaya raya sekali
Disembah dan
dipuji
Larkili laras
kecapi
Yang
memainkannya bernama Arja
Pemain rebabnya
mang Wira
Enaknya bukan
main
Bapak kecil
semalam bermimpi
adaraja
Senangnya
bukan main
Disembah para
penduduk Negeri
Larkili laras
kecapi
Yang
memainkannya bernama Arja
Penyanyinya kak
Anah
Membuat perasaan
jadi enteng
Bapak kecil
semalam bermimpi
Ada raja
Membikin hati
suka cita
Dihormati dan
disembah-sembah
Larkili laras
kecapi
Yang memainkannya
bernama Arja
Diiringi kendang
dan kenong
Diiringi kempul
dan gong
Bapak kecil
semalam bermimpi
Kedatangan raja
Bertemu dengan
kebahagiaan
Keberuntungan
dan keagungan
(Free Translation In English)
Larkili the string of harps
The player’s name is Arja
The sinden’s name is Iti
Capable to make people happy
The player’s name is Arja
The sinden’s name is Iti
Capable to make people happy
The small father had dreamed last night
there was a king
very rich king
Worshiped and praised
there was a king
very rich king
Worshiped and praised
Larkili the string of harps
The player’s name is Arja
The fiddle player’s is Mr. Wira
It is very nice
The player’s name is Arja
The fiddle player’s is Mr. Wira
It is very nice
A small father had dreamed last night
There was a king
It was very happy
All nation residents worshiped him
There was a king
It was very happy
All nation residents worshiped him
Larkili the string of harps
The player’s name is Arja
The singer is sister Anah
Makes feeling become so light
The player’s name is Arja
The singer is sister Anah
Makes feeling become so light
A small father had dreamed last night
there was a king
Make heart is so joy ful
Respected and worshiped
there was a king
Make heart is so joy ful
Respected and worshiped
Larkili the string of harps
The player’s name is Arja
Accompanied by kendang (sundanese percussion) and kenong (sundanese membranophone)
Accompanied by Kempul (sundanese membranophone middle bass) andgong (sundanese membranophone bass)
The player’s name is Arja
Accompanied by kendang (sundanese percussion) and kenong (sundanese membranophone)
Accompanied by Kempul (sundanese membranophone middle bass) andgong (sundanese membranophone bass)
A small fatherhad dreamed last
night
The arrival of the king
Meet with happiness
Fortune and majesty
The arrival of the king
Meet with happiness
Fortune and majesty
Tidak ada komentar:
Posting Komentar